Forumel.Com

Geri Git   Forumel.Com > Müzik ve Sinema > Müzik Dünyası > Yabancı Şarkı Sözleri

Yabancı Şarkı Sözleri Yabancı müzisyen ve sanatçılara ait şarkıların sözleri


MC Hammer - U Can't Touch This İngilizce Sözler ve Türkçe Çeviri

Yabancı müzisyen ve sanatçılara ait şarkıların sözleri



Konu Bilgileri
Konu Başlığı
MC Hammer - U Can't Touch This İngilizce Sözler ve Türkçe Çeviri
Konudaki Cevap Sayısı
1
Şuan Bu Konuyu Görüntüleyenler
 
Görüntülenme Sayısı
245

Kullanıcı Etiket Listesi

Like Tree4Beğeniler
  • 2 Post By Leydihan
  • 2 Post By Mezarkabul

  
 
LinkBack Seçenekler Stil
Alt 07 Nisan 2022, 04:20   #1
Çevrimdışı
Leydihan
Leydihan - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
Üyelerin profil bilgilerini yalnızca kayıtlı üyeler görüntüleyebilir. Lütfen kaydol bağlantısından üye olunuz.
Standart MC Hammer - U Can't Touch This İngilizce Sözler ve Türkçe Çeviri

MC Hammer - U Can't Touch This İngilizce Sözler ve Türkçe Çeviri

You can’t touch this
– Buna dokunamazsın.
You can’t touch this
– Buna dokunamazsın.
You can’t touch this
– Buna dokunamazsın.
You can’t touch this
– Buna dokunamazsın.

My, my, my, my
– ,,, Benim benim benim benim
(You can’t touch this)
– (Buna dokunamazsın)
Music hits me so hard
– Müzik beni çok etkiliyor
Makes me say “Oh, my Lord
– “Oh, Rabbim bana bunu söyleten
Thank you for blessing me
– Beni kutsadığın için teşekkür ederim
With a mind to rhyme and two hyped feet”
– Kafiyeli bir zihin ve iki sinirli ayak ile”

It feels good when you know you’re down
– Düştüğünü bildiğin zaman iyi hissettiriyor.
A super dope homeboy from the Oaktown
– Oaktown süper bir uyuşturucu homeboy
And I’m known as such
– Ve ben böyle tanınıyorum
And this is a beat, uh, you can’t touch
– Ve bu bir ritim, ah, dokunamazsın

I told you, homeboy
– Sana söyledim Kanka
You can’t touch this
– Buna dokunamazsın.
Yeah, that’s how we livin’, and ya know
– Evet, böyle yaşıyoruz ve biliyorsun
You can’t touch this
– Buna dokunamazsın.

Look in my eyes, man
– Gözlerimin içine bak, dostum
You can’t touch this
– Buna dokunamazsın.
Yo, let me bust the funky Iyrics
– Hey, funky Iyrics’i yakalamama izin ver
You can’t touch this
– Buna dokunamazsın.

Fresh new kicks and pants
– Taze yeni tekmeler ve pantolon
You got it like that
– Bu hoşuna gitmiş olmalı
Now you know you wanna dance
– Artık dans etmek istediğini biliyorsun.
So, move outta your seat
– Yani, koltuğunuzdan çıkın
And get a fly girl
– Ve bir sinek kız olsun
And catch this beat
– Ve bu ritmi yakala
While it’s rolling
– Yuvarlanırken

Hold on
– Tutmak
Pump a little bit and let ’em know it’s going on
– Biraz pompalayın ve neler olduğunu onlara bildirin
Like that, like that
– Böyle, böyle
Cold on a mission, so fall on back
– Bir görevde soğuk, bu yüzden geri çekil
Let ’em know that you’re too much
– Çok fazla olduğunu bilmelerini sağla.
And this is a beat, uh, they can’t touch
– Ve bu bir ritim, uh, dokunamazlar

Yo, I told you
– Hey, sana söyledim
You can’t touch this
– Buna dokunamazsın.
Why you standing there, man?
– Neden orada duruyorsun?
You can’t touch this
– Buna dokunamazsın.
Yo, sound the bell, school’s in, sucker
– Hey, zili çal, okul geldi, enayi
You can’t touch this
– Buna dokunamazsın.

Give me a song or rhythm
– Bana bir şarkı ya da ritim ver
Making them sweat, that’s what I’m giving them
– Onları terletmek, onlara verdiğim şey bu
Now, they know
– Şimdi, biliyorlar
You talk about the Hammer
– Çekiç hakkında konuşuyorsun.
When you’re talkin ’bout a show
– Bir gösteri hakkında konuşurken
That’s hyped and tight
– Bu sinirli ve sıkı
Singers are sweatin’
– Şarkıcılar terliyor
So pass them a wipe or a tape
– Bu yüzden onlara bir mendil veya bant verin
To learn
– Öğrenmek
What it’s gonna take in the 90’s to burn
– 90’lı yıllarda yanmak için ne gerekiyor
The chart’s legit
– Grafik okunaklı
Either work hard or you might as well quit
– Ya çok çalışırsın ya da bırakabilirsin

That’s word, because, you know
– Bu bir kelime, çünkü biliyorsun
You can’t touch this
– Buna dokunamazsın.
You can’t touch this
– Buna dokunamazsın.
Break it down!
– Yıkın şunu!

Stop, Hammer time!
– Stop Hammer time!

“Go with the flow”, it is said
– “Akışla git” dedi
If you can’t groove to this, then you probably are dead
– Eğer bu oluk yapamıyorsanız, o zaman muhtemelen öldün
So, wave your hands in the air
– Yani, ellerini havaya salla
Bust a few moves
– Birkaç hamle büstü
Run your fingers through your hair
– Parmaklarını saçından geçir

This is it, for a winner
– İşte bu, bir kazanan için
Dance to this and you’re gonna get thinner
– Bununla dans et ve daha ince olacaksın
Now move, slide your rump
– Şimdi hareket et, kıçını kaydır
Just for a minute, let’s all do the bump
– Sadece bir dakikalığına, hepimiz yumru yapalım
(Bump, bump, bump)
– (Bum, bum, bum)

Yeah
– Evet
You can’t touch this
– Buna dokunamazsın.
Look, man
– Bak dostum
You can’t touch this
– Buna dokunamazsın.

You’ll probably get hyped, boy, ’cause you know you can’t
– Muhtemelen sinirleneceksin, evlat, çünkü yapamayacağını biliyorsun
You can’t touch this
– Buna dokunamazsın.
Ring the bell, school’s back in
– Zili çal, okul geri döndü
Break it down!
– Yıkın şunu!

Stop, Hammer time!
– Stop Hammer time!

You can’t touch this
– Buna dokunamazsın.
You can’t touch this
– Buna dokunamazsın.
You can’t touch this
– Buna dokunamazsın.
Break it down!
– Yıkın şunu!

Stop, Hammer time!
– Stop Hammer time!

Every time you see me
– Her zaman beni görüyor musun
That Hammer’s just so hype
– Bu çekiç sadece çok yutturmaca
I’m dope on the floor
– Ben yere sersem değilim
And I’m magic on the mic
– Ve ben mikrofonda büyüyüm

Now, why would I ever
– Şimdi, neden hiç
Stop doing this
– Bunu yapmayı
With others making records
– Diğerleri kayıt yaparken
That just don’t hit?
– Bu sadece vurmak mı?

I toured around the world
– Dünyayı gezdim
From London to The Bay
– Londra’dan körfeze
It’s “Hammer! Go, Hammer! MC Hammer! Yo, Hammer!”
– Bu ” çekiç! Hadi, Hammer! Mc Hammer! Hey, Hammer!”
And the rest can go and play
– Ve gerisi gidip oynayabilir
“U Can’t Touch This”
– “U can’t Touch this”

You can’t touch this
– Buna dokunamazsın.
You can’t touch this
– Buna dokunamazsın.
Yeah
– Evet
You can’t touch this
– Buna dokunamazsın.

I told you
– Sana söylemiştim
You can’t touch this
– Buna dokunamazsın.
Too hype, you can’t touch this
– Çok yutturmaca, buna dokunamazsın
Yo, we’re outta here
– Hey, dışarı çıkıyoruz
You can’t touch this
– Buna dokunamazsın.


Mezarkabul ve dreamcatcher bunu beğendiler.


İmzalardaki bağlantıları veya görselleri görüntülemek için gönderi sayınızın 10 veya daha fazla olması gerekir. Şu anda 0 mesajınız var.
 
Alt 07 Nisan 2022, 04:42   #2
Çevrimdışı
Mezarkabul
Mezarkabul - ait Kullanıcı Resmi (Avatar)
Üyelerin profil bilgilerini yalnızca kayıtlı üyeler görüntüleyebilir. Lütfen kaydol bağlantısından üye olunuz.
Standart Cevap: MC Hammer - U Can't Touch This İngilizce Sözler ve Türkçe Çeviri

Bu şarkı sanırım çocukluk yıllarımda meşhurdu.
dreamcatcher ve Leydihan bunu beğendiler.


İmzalardaki bağlantıları veya görselleri görüntülemek için gönderi sayınızın 10 veya daha fazla olması gerekir. Şu anda 0 mesajınız var.


Aşk öldü, Nasıl bilirdiniz?
 

Yer İmleri


Konuyu Toplam 1 Üye okuyor: (0 Kayıtlı üye ve 1 Misafir)
 

Yetkileriniz
Konu Acma Yetkiniz Yok
Cevap Yazma Yetkiniz Yok
Eklenti Yükleme Yetkiniz Yok
Mesajınızı Değiştirme Yetkiniz Yok

BB code is Açık
Smileler Açık
[IMG] Kodları Açık
HTML-Kodu Kapalı
Trackbacks are Açık
Pingbacks are Açık
Refbacks are Açık



Tüm Zamanlar GMT +3 Olarak Ayarlanmış. Şuanki Zaman: 01:05.

Forum Bilgilendirme Künye
Powered by vBulletin® Version 3.8.4
Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

Forumel, lisanslı vBulletin kullanmaktadır!
Forum Sahibi: Dea Dia ve Gece

Sitemiz; yer sağlayıcı bir forum sitesidir. Forumel.Com adresimizde yapılan paylaşımlar, moderasyon ekibimizin onayına dahil olmadan direkt olarak yayınlanmaktadır. 5237 sayılı TCK (Türk Ceza Kanunu) ve 5651 Sayılı Kanun'un ilgili maddelerini ihlal eden kişilerin IP adresleri de dahil olmak üzere sair kişi veya adli mercilere müzekkere (Resmi Üst Yazı), tarafımıza tanzim edildiği takdirde paylaşılacaktır. Hukuka aykırı bir paylaşımın olduğunu düşündüğünüz mesaj ya da konuyu; İLETİŞİM linkine bildirim yoluyla iletebilirsiniz. 48 saat içerisinde mevcut şikâyetiniz üzerinden tarafınıza ulaşılacak, gerekli işlemler tesis edilecektir.

Tasarım: Dea Dia